<$BlogRSDURL$>
me, myself and I
sábado, maio 29, 2004
 
O Rio de Janeiro continua lindo...
Fiz uma coisa que não fazia há um tempo ontem à noite.
Saí. Bebi. Cantei. De certa forma foi interessante porque o gerente de nossa filial do Rio de Janeiro está passando uns dias no Japão e nos explicou algumas coisas sobre o berço da Bossa Nova, entre petiscos e cervejas. Bom, mas eu não bebo cerveja e a vodka estava horrível então, bebi vinho mesmo.

Apesar de estar no fim de (mais) uma gripe, ainda fui a um karaoke e soltei a voz. Quem canta, os males espanta. A foto ao lado foi a vista que tive hoje pela manhã, em Shimbashi, emm frente à estação. Claro, também vi muitos tiozinhos de terno, mas não era tão interesssante para fotografar.

Decidi quais dias vou viajar para o Timor Leste. Não vou falar ainda, pois ainda é cedo. Ontem, fiquei feliz ao ver um globo numa agência dos correios e ver o Timor Leste reconhecido como país. Minha mãe ainda não sabe que eu vou para lá. Ela prefereria que eu fosse para o Brasil. Mas...

Hoje é sábado, tenho que sair !
+-+-+-+

Las night I did things I didn't do for a long time. I went out. I got drunk. I sang. I was interresting, 'cause our Rio de Janeiro office Manager who is spending few days in Japan joined us and a lot of things about the land where Bossa Nova was born. Between beers and snacks. I don't drink beer, the vodka was terrible, so i got wine.

Though I'm healing from (another) cold, I went to a karaoke. The pic above was taken when I was going to Shimbashi station this morning, on my way home. I also saw a lot of OC's and OL's going to station, wearing suits and tailleurs, but nothing so interesting to take pictures, only to note.

I decided what days I'll be leaving Japan, going to East Timor. Won't tell yet, 'cause it's too early. I saw a world map yesterday, and East Timor was there, with the capital, Dilli. My mom doesn't know yet that I'm going...

Today is saturday, gotta go out !
|
quinta-feira, maio 27, 2004
 

kiss me Posted by Hello
|
domingo, maio 23, 2004
 
pequeños piensamentos
- já não basta as pessoas serem influenciadas pela aparência das outras. Silicone, botox, plástica, cabelo loiro, tal roupa, certo sapato, piercing ou tatuagem. Agora o que também manda é o design das coisas: porque todo mundo quer um iPod, porque todo mundo quer um PS2, porque todo mundo quer um Vaio.
[Silicon, botox, plastic surgery, fake blond hair, these clothes, those shoes, piercing or tatoo. All these things weren't enought on influencing us, and now, design stuff is what matters. 'Cause everyone wants an iPod, everyone wants a PS2, everyone wants a Vaio]

- o tempo têm estado uma bosta estes dias. além de neve no equinócio da primavera, agora, é frio e chuva à um mês do verão. Isso porque nem coemçou o tsuyu (época de chuvas).
[wheater is s&#@ right now in tokyo. we had snow on spring's first day and now we got rain and cold days one month before summer]. and the rainy season (tsuyu) haven't started yet]

- por que o que tanto queríamos ter um dia nos enjoa tanto hoje?
[why do we got enough today of the things that we wished so hard before?]

- o que poderia ser mais longe entre Brasil e Japão e ser ainda na Terra?
[where could be farther than Brazil and Japan, but still on Earth?]

Vou parar de pensar em porquês porque agora só tenho duas coisas na mente:
[I'm gonna quit thinking about "why" and "where" cause I just got 2 things on my mind]

- SQ
- You


|
quarta-feira, maio 19, 2004
 
Timidez
Timidez é uma chave
Como a chave que procuras em seu bolso
Quando queres abrir a porta
E fugir da chuva, do frio...

A timidez é um casaco
Que você esquece em casa
Antes de sair
E que lher faz passar frio
Durante o dia e a noite
Até você voltar para casa

Timidez é o óculos escuros
Que você teima em não usar
Talvez porque seja mais fácil
Fazer uma cara feia
Diante do lindo brilho do sol
_______________

Shyness is like a key
The same key you look for,
Inside all your pockets
To open your house's door
To escape from the cold, from wind...

the shyness is like a coat
That you forgot before leave
And makes you feel cold all day long
'Till you get home at night

Shyness is like the sunglasses
That you hate to wear
Maybe it's easier to turn your face
To the opposite side of sun

|
segunda-feira, maio 17, 2004
 
Today
acordei com vontade de te ver, de querer estar com vc, de querer vc. de te levar àquele reino onde se vive eternamente em aconchego. sem fissura, sem loucura. estes serão outros dias... querer vc com calma infinita, deixar transbordar uma atenção constante aos seus mínimos gestos, aos movimentos de sua sensibilidade. contemplar vc a pouca distância, adivinhando seus pensamentos. talvez seja o céu azul e frio que tanto amo e que tão raramente respiro. ou essa música do goldfrapp. ou ainda o desejo de romper e recriar tudo a minha volta. ou porque, apesar dos acasos estimados e queridos, eu ainda querer algo inteiramente definido por minha vontade. há razões que o coração desconhece.

a cidade hoje está sonolenta e as flores explodem sobre um verde revelado pela chuva breve de ontem. mesmo o tráfego constante parece fluir desinteressado, sem rumo. pessoas caminhando sem intenção, guidas pela rotina... e algo em mim teimosamente aquecido.

hoje eu queria vc morando comigo. demorar na cama, lavar suas orelhas, pentear seus cabelos (que logo depois irei despentear), te deixar na escola, cuidar da vida... mais tarde passearmos na praça, demoradamente segurar sua mão. quem sabe subir até a montanha. a noite ouvir um pouco de jazz em um café ao ar livre, um pouco de vinho. conversar ouvindo os olhos. hoje seria um dia para amar o estar lado-a-lado. um dia para cuidar da minha pequena.

eu sei dos mares e montanhas que estão entre nós... e adivinho obstáculos que ainda não conhecemos, mas um dia, contra todas as impossiblidades, eu posso perguntar se vc quer morar comigo.
________

I woke up today feeling like I want to see you, to be with you, to desire you. Feeling like I want to take you to a Kingdom where you could live on an etenal comfort. With no fiction, no madness. It would be different days... desire you with an eternal calm, overflow my attention on your smallest signss, on your sensivity moves. Admire you with no distance between us, trying to guess you thoughts. Maybe it's the blue and cold sky today, this air I barely breath. Maybe it's the music I hear. Or maybe it's the wish of changing everything around me. Or, though I have my old and loved friends, I still want something all done by my will. There are reasonss that heart doesn't know.

Today, the city is sleepy and the flowers blow up on a green wave disclosed by yesterday's rain. The transit seens to run disinterested, with no direction. People walking by with no intention, guided by routine... and there's somthing inside me stubbornly warm.

Today I wanted to see you living with me. Take a long time at bed before wake up, wash your ears, comb your (and make a mess with them soon), leave you at the school, take care of our life... and then, afternoon I would take you to walk around the park, hold your hands slowly. Maybe climb a mountain together. At night, hear a little of jazz on an outdoor cafe, a little of wine. Talk to yu and listen to your eyes. Today would be a day to love this thing of being side by side. Today would be a day to take care of mi little girl

I know about everything that is between us... and I try to guess what obstacles that we don't know, but someday, against all the odds, I can ask you to be with me
|
quinta-feira, maio 13, 2004
 
President Squid
Acho que todo mundo já ouviu falar da tal matéria do NYT sobre o nosso presidente molusco. Sim, molusco porque além do apelido muito sugestivo, em um ano e meio de governo não deu pra ver resultado de praticamente nada. Nestas horas (você deve achar um absurdo, mas) eu sinto-me aliviada por não ter título de eleitor. Ou seja, em 21 anos de minha mísera vida, nunca dei um voto na vida. É como se eu assistisse a zona que está o mundo de camarote.

O Sr. Squid não gostou e mandou cancelar o visto do repórter, que agora não me lembro o nome (e não tô afim de procurar no Google). Ao invés de atitudes babacas como esta, ou mesmo como mandar fichar os americanos. Não tô babando ovo para os americanos, mas sinceramente, dizer "tão limpo que nem parece a África" foi vexaminoso.

O governo brasileiro deveria ter um pulso mais firme, para evitar ações como a última greve da polícia federal, que ficou em greve 70 dias e esgotou o estoque de passaportes nas embaixadas e consulados no mundo inteiro.


Coisas me chatearam hoje, mas como eu disse, chatearam é passado.

I think you have heard (or read) the what NYT oublished about or president "Lula" last 9th. Lula means 'squid' and I don't remeber why the president has this nickname, I just know right now that we haven't seen progress in almost one year half of his government. When I think about that, I thank God I can't vote because I didn't take a kind of voter's license. It means I have voted in my life.

Mr. Squid ordered to cancel the reporter's (whom I don't remember the name) visa. Instead of doing things like this, the squid should remember that say "It's so clean that doesn't look like Africa" or make Americans being fotographed and fingerprinted or let things like Imigration Police strike is so, so shameful. This strike almost brought the stock of green passports to zero.

Things happened to me, and I got preety blue because of that. Just like I said, happened is past.
|
terça-feira, maio 11, 2004
 
Reply
Resposta ao comment #

Obrigado por sua mensagem, seja lá quem você for.
Tenho me sentido vazia porque sinto não ter ninguém para compartilhar as coisas que tenho em mente & coração. Mas, pior do que isso, a droga da vida diária tem comido toda a minha inspiração para soltar tudo isso.
"quem sabe se vc tentar ser uma pessoa com mais conteudo, mais substancia e menos imagem e uma falsa imagem de gente bonita as coisas comecem a melhorar pra vc?"
Nunca disse que eu sou bonita. E odeio estes tipos de comentários idiotas no fotolog. Quem diz apenas que eu sou bonita (mesmo eu não sendo) não consegue perceber os ângulos e tons de luzes que procuro passar com minhas fots tiradas com minha reba camera. Meu amigos me xingam quando digo que eu quero fazer uma plástica no nariz. Falar de plástica é fútil. Argh! Mas é por motivos de saúde (septo nasal) ... ah, não tenho nada que falar estas bostas pra você.
Se você quiser se identificar, ótimo; se não quiser, também tem todo o direito. Matou a cobra, mas não mostrou o pau, baby?
_________________________
Answering the comment translated below

You're feeling so empty because you should be so. Maybe if you try to be someone with more "stuff", more essence and less image and a fake image of beuaty things can get better to you.
You don't need to make an image of pretty, sexy or interesting person of yourself. We're not like that. It's very easy to pose, but contents is what matters. think about it, sweet
From someone who likes you

Thanks for your message, whoever you are.
I'm feeling empty because I don't have no one to share things I got on my mind and heart. But, worse than this, my daily life is kiling my inspiration to write about those things.
"Maybe if you try to be someone with more "stuff", more essence and less image and a fake image of beuaty things can get better to you."
I have never said that I'm beautiful. And I hate stupid comments on my fotolog. Who says that I'm pretty (and I don't think so) can't get the alges and lights I try to show with every picture I take with my poor camera. My friend wants to kill me when I say I need a plastic cirurgy in my nose. Talking about plastic sucks. Argh! But it's for health reasons ... I don't have to explain nothing for you.
If you want to identify yourself, great; if you don't, you got the right. Have you killed the snake but why can't you show your weapon baby?

|
segunda-feira, maio 10, 2004
 
Today's contents
Ontem, além do "Prozac Nation" assisti "Son de Mar", um filme espanhol muito interessante também. Me fez pensar o que pessoas podem fazer por amor, por dinheiro, ou por simples tesão. Como o Kill Bill. Assisti o volume 2 no dia da estréia aqui em Tokyo (24 ABR) e no fim da fita, cheguei a conclusão de que Kill Bill é basicamente uma história de amor. Não sou do tipo que conta filme, então vá assistir :) Agora quero ver se eu assito "Lucía y el sexo". Também español. Finalmente achei no Tsutaya de Roppongi. E se você tem um cartão do Tsutaya, fique sabendo que desde 1° de abril, em qualquer Tsutaya do Japão você pode alugar um filme, independente de onde o seu cartão está registrado. Sem aquela coisa de ter que ficar mudando de endereço ou ter um cartão para o Tsutaya perto de casa e outro para o de perto da empresa. Só não me pergunte onde o CD/Video/DVD deve ser devolvido pois ainda não experimentei esta facilidade.

Aos poucos tenho sentido o tempo mudar; já escurece mais tarde e nem casaco ou jaqueta eu uso para trabalhar. No verão eu quero tomar sol. Não sei como, porque não vou ter férias de verão, mas apenas três, 3 míseros dias para fazer tudo o que eu quero fazer. Mas estou decidida: deste mês pra frente começa sobrar uma graninha a mais e eu vou pro Timor Leste em Setembro. Sozinha, a não ser que alguém queira encarar umas 10 horas de vôo (saindo de Tokyo), mais umas 5 ou 6 horas de espera, pra chegar num país em reconstrução após uma guerra civil.

Tenho que terminar de ler o livro que comecei em março, "Reporter's Life" de Walter Crokite. É a segunda vez que leio um livro em inglês, e desta vez está um pouco mais difícil. Faz mais de 20 páginas que estou lendo lembranças da segunda guerra mundial. Entediante. De guerras, já basta as que temos hoje. O livro anterior estava bem mais interessante. Estou tentando ler um livro por mês, mas tá foda... Estou pensando qual pode ser o próximo. Queria ler "Ayrton Senna, o herói revelado". Mas só de ver a espessura, pensei que aquele livro poderia dar um bom travesseiro. Falando em travesseiro, tenho que tomar um banho e dormir. Descançar tanto quanto eu poderia. Otsukaresama.

Percebeu o novo look do blogger?
______________
Yesterday, I saw also a movie named "Son de Mar", a very interesting Spanish movie. It made me think what do people do for love, money or just desire (you know what kind of desire I mean). Just like Kill Bill. I saw Volume 2 on it's 1st exhibition day in Tokyo (APR 24) and (sorry for using these words Johnnie) AT THE END OF THE film, I realize that Kill Bill is basically a love story. I'm not the kind who tells the end of the film, so go watch it! :) The next I want to see is "Sex & Lucía" (Lucía y el sexo). It's Spanish too. I finally found it at Roppongi's Tsutaya. And if you are a registered member of Tsutaya, I GOTTA know that since APR 1st you can rental anything in any Tsutaya, wherever you are registered in. No more different registrations: one for office's next Tsutaya and another for the one next to you home. Just don't ask me if you got to return it to the same place you took it because I haven't tried this usefull option yet.

I've been feeling the weather changes: the sunset is getting later and I'm not wearing Jacktes to go work anymore. I want to get tan in the summer. I don't know how I'm gonna do that, because I won't have summer vacations, only 3, yes, I saud THREE days to do everything I want to. But I already decided it: I'm going to East Timor, whatever it costs me. I'm going by myself, of couse, except someonde decides to take a 10 hours flight from Tokyo, just to get in a country that is starting to stand up after a civil war.

Gotta finish reading the book I started reading in March, Reporter's Life by Walter Cronkite. This is the 2nd time I'm reading a book in english, and it's not easy this time. Since 20 pages ago I'm reading memories of WWII... De guerras, já bastam as de hoje. The previous book was so much more interesting. I'm trying to read a book per month, but it's fuc$#¹g hard to do it! I'm already thinking about the next, maybe it's gonna be "ayrton Senna, o herói revelado" (Ayrton Senna, the revealed hero). But after seeing how much pages it has, I thought it could be a good pillow. Pillow: I should take a shower and sleep. Rest as much as I wish I could do. Otsukaresama.

Have you seen the new blogger.com's look?
|
domingo, maio 09, 2004
 
Conteúdo
Tenho me sentido vazia . Uso a palavra "vazia" porque penso ser menos agressiva do que "triste". Trabalho. Casa. Amigos. Namorado. Tudo isso ou a falta disso.

Assisti hoje um filme chamado "Prozac Nation", história real de Elizabeth Wurtzel. Me senti daquele jeito. Sem palavras por um tempo. Preciso transformar minha raiva, meu ócio, minha solidão, meu stress em algo que preste. Preciso de alguém pra segurar minha mão... Preciso de conteúdo.


I'm feeling empty. I say "empty"because I think it's less agressive than "down". Work. Home. Friends. Boyfriend. All these things (or this missing stuff).

I saw "Prozac Nation" today. I felt like Elizabeth Wurtzel, with no words for a while. I need to turn all my angry, my laziness, my lonelyness, my stress into something good. I need to someone to hold my hand. I need content.
|
terça-feira, maio 04, 2004
 
kids
Às vezes, conversando com amigos, ou sei lá, pensando na vida, começo a refletir sobre filhos. Não sei se o fato de minha avó materna estar nos visitando no Japão também me influencia, afinal, não é todo dia que posso encarar três gerações diferentes da minha família.

Tenho 21 anos; nasci em 8 de janeiro de 1983. Com a minha idade, minha mãe já tinha o meu irmão, que hoje tem 23 anos. O bom de ter um filho antes dos 25 anos é poder reduzir bem o risco de câncer do colo do útero mas, a situação em que o mundo se encontra hoje, que não é das melhores para se ter filhos me preocupa mais do que ter um câncer. Falo em todos os tipos de condições: não só do fato de ter uma guerra lá fora, o medo diário de um ataque terrorista, a violência sem fim nos países mais pobres, mas também em ambiente: se eu tivesse um filho no Japão por exemplo, perante a lei japonesa, o bebê seria estrangeiro. Nasceria como "gaijin" e seria registrado brasileiro e/ou com a nacionalidade do pai.

Este bebê cresceria falando dois, ou três idiomas, morando num país de costumes estranhos. Acho que eu teria um bom instinto de mãe, pois tentaria o máximo possível me sair bem nos pontos onde creio que meus pais falharam em minha educação. Mas seria este um bom ambiente para uma criança crescer, se nem os pais sabem o que fazer da vida no ano que vem?

Vejo poucas crianças no Japão; todas elas são lindas e me dão vontade de ter filhos. Logo penso que eu não tenho compania nem para tomar um café na esquina, o que seria então de mim criando um baby sozinha? Caio na real, lembrando que filhos não são bonecas e me concentro na leitura sobre a Indonésia..................

Falando em filhos, recebi um convite esta semana: alguém que eu gosto muito me pediu para morar com ele. Eu também gosto dele mas não me sinto pronta para encarar isto e espero que ele entenda. Estou numa fase confusa, de amor e ódio comigo mesma, por isso, nem sei dizer exatamente de quem eu gosto......................

______________

Sometimes, talking with friends, or thinking about life, I start to reflect about having kids. I don't know if the fact of my grandmother being in Japan right now visiting us influences me, because it's not everyday I can see three generations of my family together.

I'm 21 years old; I was born on January 8th, 1983. When my mom was 21, she already has my older brother (he's 23 now). The good thing about having kids before 25 is to decrease the risk of having uterus cancer. But, more than having a cancer, the world's situation now makes me worried. I'm talking about all kinds of situation: not only hte fact of a war happening outside, but the fear of a terrorist attack or the violence on poor countries. Of course, the place to raise a kid now is very important: if I had a baby in Japan, it would be a foreigner in Japanese laws. A "gaijin" since it's born; he orshe would be registered as Brazilian and or with it's father citizenship.

This baby would be raised speaking 2 or 3 languages, living in a country with some weird customs. I think I would have some good instincts, because I would do my best to do not fail on the same points my parents did. But I don' t know what I'm going to do next year: how could I know what to do with a baby?

I don't see so many childs in Japan, but all of them are so cute and makes me feel like I want to have my own kids too. Then I realize that I don't have even a company to have a coffee with me at the corner coffee shop, so what could it be of me raising a child all by myself? Then I come back to the real life and remember that babies are not dolls and try to concentrate on my reading about Indonesia..................

Talking about kids, I was invited to live with someone who really, really likes me. I like him too but I'm not ready to do this and I hope he understands me. I'm so confusing with my feelings, hating and loving myself, that's why I don't know how to say who I love too..............................
|

Powered by Blogger